Дополнительная информация
 
См. также



Саами, Саами, Лопари

Численность

По в России проживал 1991 саами, из них подавляющее большинство (1769 человек или 89 %)  в .

Расселение

Кольский полуостров, Мурманская область. Кольские саамы - этнонациональная общность, родственная саамам севера Скандинавского полуострова (Норвегия, Швеция, Финляндия).

Язык

По языку саамы относятся к западно-финской ветви финно-угорских народов.
Называют себя саамы в разных диалектах: саамь, саами, саметь, саамэ, самач, сабмс, самь.
Финно-угроведы отводят саамскому языку совершенно особое место внутри группы финно-угорских языков, считая, что в основе его лежит какой-то, неизвестный пока науке, не финно-угорский субстрат, растворившийся затем в поглотившем его финском языке, сообщившем саамскому его финно-угорский характер.

Саамскому языку присуща большая конкретность мышления. То, что в русском языке выражается, например, одним словом для всех сходных понятий, в саамском нередко требует двух, трех и даже более разных слов, применяемых то в одном, то в другом, то в третьем и т.д. конкретных случаях.
Государственно-территориальная раздробленность саамов наряду с другими факторами оказала сильнейшее влияние на саамский язык. Существует не один, а несколько (не менее шести) саамских языков с резко отличающимися друг от друга диалектами внутри каждого из них: норвежско-саамский (с диалектами Полмак, Карасьок, Каутоксйно и др.), три шведско-саамских языка - Лупе и Пите, Уме и так называемый южно-лопарский, финско-саамскнй (диалект Энаре) и, наконец, кольско-саамский (с диалектами кильдинским, туломским, йокангским и бабинским.)

Языки

Страны

Владеющие языком

Степень угрозы

Сколт-саамский (Туломский)

Россия

< 20

Почти исчез

Kильдин-саамский

Россия

300-700

Серьезная угроза исчезновения

Tер-саамский (Йоканьгский)

Россия

< 20

Почти исчез

Аккала-саамский (Бабинский)

Россия

Вероятно исчез (2003г.)

Дополнительная информация

Духовная культура и традиционные верования
Сохраняется вера в духов хозяев озёр и рек. Существует почитание священных камней (утёсов, крупных валунов), связанное с покровительством промыслам и почитанием предков. До начала ХХ в. в каждой семье хранились божки завёрнутые в тряпку камешки. Поклонялись также высоким пням (часто антропоморфного облика) сейдам. Им приносились жертвоприношения. Некоторые из сейдов имеют собственные названия.
У саамов имелись служители культа (нойда, нойд, кебун), выполнявшие функции шамана, жреца и колдуна. При камлании они использовали бубен (каннус, кобдас) или специальный пояс (почень).
Фольклор саамов включает сказки (моайнас): для детей, о равках (вурдалаках), о чаклях (карликах). Распространены сказки-легенды о явлениях и объектах природы, мифы (ловта), например об олене-человеке Мяндаше. Исторические предания сакки повествуют о войнах, о примечательных горах, водных объектах. Известны также бывальщины бойса и импровизации муштоллы.
В XVXVI вв. началась христианизация саамов; верующие в Скандинавии лютеране, в России православные. Однако долго сохранялись дохристианские верования и обряды, связанные с оленеводством, рыбной ловлей, поклонением священным камням-сейдам. Ещё в XX в. встречались приверженцы шаманизма.
Саамская письменность.

Работа по созданию саамской письменности российских саамов начала проводиться в тридцатые годы, в период так называемого языкового строительства. Первый саамский алфавит был разработан в Институте народов Севера в 1933 г. на латинской основе и содержал 38 букв. В 1936 г. алфавит был переведен на русскую графическую основу. Тогда появились первые саамские буквари 3. Чернякова (1934 г.) и А. Эндюковского (1936 г.). Однако в силу ряда причин общественные функции единого саамского языка в довоенное время не успели определиться. Саамская письменность, просуществовав с 1933 по 1937 год, дальнейшего развития не получила.
Работа по созданию саамской письменности возобновилась в связи с настоятельной необходимостью обеспечить взаимосвязь родного и русского языков в процессе обучения и воспитания детей. В этих целях в 1976 г. при отделе народного образования Мурманского облисполкома была создана инициативная авторская группа. В нее вошли представители русской и саамской интеллигенции. Группа организовала лингвистические экспедиции по местам расселения саамов, на протяжении нескольких лет проводила научно-исследовательскую работу по изучению фонемного состава и теоретических основ саамского языка. Это позволило начать с 1977 года в отдельных школах Мурманской области преподавание саамского языка на устной основе.
Новый саамский алфавит (авторы Куруч Р. Д., Антонова А. А., Глухов Б. А.) был утвержден в 1982 г. В этом же году вышел саамский букварь (Антоновой А. А.).
Проведенные авторской группой исследования позволяют сделать вывод о богатстве, образности и своеобразии саамского языка.
В качестве опорного диалекта для создания саамской письменности взят Кильдинский диалект, так как на этом диалекте говорит большинство саамов (говоры кильдинский, ловозерский, варзинский, вороненский). К тому же этот диалект является центральным по своему географическому и экономическому положению и промежуточным (в сравнении с другими диалектами) по составляющим его характерным признакам.
Новый саамский алфавит строится на основе русской графики. Саамский алфавит содержит 43 буквы.

Авторские права © 2004-2012 Совет Федерации Федерального Собрания Российской Федерации.
103426, г. Москва, Б. Дмитровка, 26